sexta-feira, 29 de abril de 2016

Composições... de palavras

      Mantêm-se dúvidas quanto à composição de palavras. Assunto complexo, por certo.

      No seio das palavras complexas (sejam derivadas sejam compostas), a composição (a morfológica e a morfossintática) tem vindo a revelar-se crítica na abordagem que dela fazem. A dúvida colocada é prova disso:

    Q: Vítor, quando puderes, diz-me só por que motivo 'cronómetro' é uma palavra composta morfológica enquanto 'girassol' é composta morfossintática? Ou estará mal?

        R: Nada mal.
       Começo pela segunda: independentemente da convenção ortográfica que requer a grafia dupla 'ss', girassol é um composto morfossintático, na medida em que foram ligadas duas palavras 'gira' e 'sol', com existência autónoma e sem variação nos sons produzidos (seja enquanto duas palavras simples seja como composto).
         O caso de 'cronómetro' é distinto: junta-se o radical 'cron-' ao termo 'metro', encontrando-se entre estes uma vogal de ligação a funcionar como fronteira entre os dois segmentos. Inclusivamente, se forem considerados outros compostos com o mesmo radical (ex.: cronologia, cronograma, cronografia), é possível, pela leitura oral, verificar a variação fónica da vogal sublinhada - dita como [u] e não como [ɔ] em 'cronómetro' ou 'cronodiagrama'). O reconhecimento da existência desta vogal de ligação, no trabalho comparativo dos compostos, permite identificar a composição morfológica. Também 'luso' tem a sonoridade [u] no sublinhado, mas em 'luso-americano' já se volta a ter o som [ɔ]; 'biblioteca' e 'bibliófilo' obedecem ao mesmo contraste (para não falar em 'agricultura', 'agropecuária'e 'agrologia', a revelar maior variedade sonora nessa vogal de ligação).
         Em síntese, poderia então apontar-se para a seguinte sistematização:

(Clicar na imagem para ver maior)

       E, para terminar, registo que, contrariamente ao que já ouvi dizer, a oposição composição morfológica / composição morfossintática nada tem a ver com a ausência ou presença de hífen ('luso-descendente' e 'surdo-mudo' têm-no e são, respetivamente, um composto morfológico e um composto morfossintático), havendo mesmo palavras derivadas com esse sinal gráfico (ex.: 'anti-higiénico).

Sem comentários:

Enviar um comentário